Tenendo presenti sia l’atteggiamento passato che i sondaggi attuali, non vedo motivi validi per prevedere un cambiamento sostanziale della politica europea da parte del nuovo governo tedesco.
Bearing the previous policy stance as well as the current polls in mind, I struggle to find strong arguments why a new German government would fundamentally change European day-to-day politics.
Piu' va in alto piu' spazio ha per prevedere un potenziale attacco.
Higher elevation means more miles to anticipate potential attacks.
L’organizzazione della sala da pranzo è stata modificata per prevedere un distanziamento tra i tavoli di 2 metri.
The organization of the dining room has been modified to provide 2-meter distance between the tables.
Questo articolo è destinato per prevedere un profilo dei benefici delle oscillazioni del hammock.
This article is designed to provide an outline of the benefits of hammock swings.
Tali informazioni non sono sufficienti per prevedere un pagamento a cottimo, ma sono più che sufficienti per indicare che il lavoratore non si impegna abbastanza e quindi giustificare il suo licenziamento.
This is not enough to implement a piece-rate contract, but more than enough to fire a worker if the news is not good.
Il modello viene impiegato per prevedere un risultato in un determinato stato o istante temporale futuro in funzione dei cambiamenti degli input.
The model is used to forecast an outcome at some future state or time based upon changes to the model inputs.
Questo valore può essere sfruttato per prevedere un possibile guasto causato da sporcizia.
This measurement can be used to predict when a machine may stop working due to coating with debris.
Nel 2015, le Feste di Bayonne si terranno dal 29 luglio al 2 agosto: è l’occasione giusta per prevedere un soggiorno in campeggio nei Paesi Baschi.
In 2015, the Fêtes de Bayonne will be taking place from 29th July to 2nd August, and this is the ideal opportunity to arrange a camping stay in the Pays Basque.
3 motivi per prevedere un gateway bancario
3 reasons for setting up a banking gateway
Secondo il ministro del Petrolio iraniano per prevedere un aumento della produzione petrolifera giornaliera saranno necessari 40 milioni di dollari di investimenti
According to the Iranian oil Minister, $40 million of investments will be necessary in order to expect an increase in daily oil production
Per quanto mi riguarda esistono due modi per prevedere un osservatorio: il centro di documentazione belga CIAOSN[5] e altri paesi che hanno un osservatorio più orientato al modello universitario...
As far as I am concerned there are two ways of envisaging an observatory: the Belgian documentation centre CIAOSN[6] and then other countries which have a more university oriented observation centre …
Inoltre, alcuni degli adesivi originali sono stati sostituiti con quelli diversi e il corpo leggermente modificato per prevedere un regolatore di velocità elettronico al posto del vecchio servo operato tipo Sweep.
Also, some of the original stickers have been replaced with different ones and the body slightly altered to provide for an Electronic Speed Controller in place of the old servo operated Sweep one.
Entrambi i risultati per l'azienda sono sufficienti per prevedere un futuro con un limitato potenziale di successo.
Both results for the company are enough to forecast a future with limited potential for success.
Gli esperti hanno anche trovato prove sufficienti per prevedere un maggior aumento del prezzo molto presto.
Experts also found enough evidence to forecast that the price of gold will be pushed even higher very soon.
2. la modifica della governance della società per prevedere un consiglio di amministrazione di 9 membri con la presenza di 6 membri indipendenti;
2. the amendment to the corporate governance setting the number of the Board of Directors at nine, with six directors qualifying as independent;
Clusterizzazione di variabili Per prevedere un risultato in presenza di un numero elevato di variabili, potrebbe essere utile ridurre il numero di variabili per semplificare il problema di previsione.
When presented with a large number of variables to predict an outcome, you may want to reduce the number of variables in some way to make the prediction problem easier to tackle.
Il codice postale del cantiere è importante, dà un' idea di dove saranno ubicati i lavori per prevedere un' eventuale consegna e la ricollocazione o meno di un team di installazione.
The postal code is important, it gives an idea of where the works will be located in order to anticipate a possible delivery and the displacement or not of a installation team.
Per finanziare un nuovo progetto, per prevedere un saving questa formula li facilita l'amministrazione dei vostri clienti in un pagamento mensile del seume ed in un singolo interlocutor.
To finance a new project, to envisage a saving This formula simplifies you the management of your accounts in a seume monthly payment and a single interlocutor.
La prima opzione è adatta per prevedere un evento, la seconda implica scommesse in giochi diversi, ma se una delle posizioni non è vincente, il cliente non riceverà una vincita.
The first option is suitable for predicting one event, the second implies bets in different games, but if one of the positions is not winning, the client will not receive a win.
9 buone ragioni per prevedere un viaggio in Francia nel 2019
7 reasons to visit France in 2019
Il gruppo di Mercedes Technology ha avuto insieme la cena del CNY per celebrare il raccolto 2019 e per prevedere un nuovo anno più prosperoso nel 2020.
Mercedes Technology team had the CNY dinner together to celebrate the harvest 2019 and expect a more prosperous new year in 2020.
Per prevedere un periodo di siccità, abbiamo sempre guardato al cielo, ma non ha dato alcun risultato.
To predict the drought, we have always looked to the sky, but it did not give any results.
7.2668018341064s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?